出勤政策

学生/家长手册2020-2021:出勤政策

法律要求
伊利诺斯州校规规定, “Whoever has custody or control of any child between the ages of six and seventeen years shall cause such child to attend some public school in the district wherein the child resides the entire time it is in session during the regular school term...”

While the school is deeply concerned with regular attendance and will do all within its power to ensure regular attendance, the final responsibility for seeing that the student is in school legally rests with the parent/guardian.

缺勤分类
以下适用于预定的上课日,并分为以下类别:

A. 缓考:经家长/监护人及学校同意. 请假理由包括:

  1. Illness — the school may require verification by a physician for absences for five (5) days or more due to illness.

  2. 预约医生或牙医.

  3. 葬礼.

  4. 经行政部门批准的缺席.

The administration reserves the right to limit the number of excused absences for school sponsored events.

B. 无故缺席: A student who is absent without all the required approvals and verifications is considered unexcused. The student will neither be permitted to make up work or tests nor to do them in advance for an unexcused absence. (One (1) session of an after school study session will be given for each period missed or until a note is acquired.)

注:学生没有“个人”日.

A student who is out of school less than four (4) class periods will be marked absent for half a day. 这也适用于医生和牙医预约. 缺课四(4)节或以上的学生将被记为全天缺课.

一学期内任何一门课旷课五次以上, 家长将由副校长通知. 所有的缺席,除了下面列出的,将被计算在5天的一部分.

一学期内任何一门课缺课10次以上, 学生可能不被允许补作业或补考. 所有的缺席,除了下面列出的,将被计算在10天的一部分. 不列入10人名单的缺席名单如下:

  1. 医生批准的借口. Doctor's excuse must be on office stationery and include the office phone and the time and date of the appointment.

  2. 经医生说明的长期疾病或受伤.

  3. 参加学校活动.

  4. 葬礼(直系亲属).

  5. 拜访辅导员或管理人员,为学生提供官方文件.

  6. 有适当的法庭书面证明出庭.

The 5/10 absences allowed in each class are intended to cover illness and/or those situations which cannot be handled on vacations (college visits, 侦探, 出庭, 葬礼, 等.). 学生们应该在课堂上.

所有的休学将被计算在5/10天内.

在学生第5 /10次缺课后出现情有可原的情况, 学生可以书面向校长提出上诉,并说明情况.

没有

A. 电话: 家长/监护人可致电出勤办公室(786-7793)或电邮至alleman@goudounet.com)上午九时三十分前.M. 报告学生缺勤. 如果学生生病了,必须向出勤处说明症状. 在学生返回之前,还需要向总办公室发送书面通知或电子邮件. 非因病缺勤应参照下文第二(2)和第三(3)项.

 B. 返校: 旷课者 必须在第一学期开始前或返校后到总办公室报到领取录取通知书吗. Absences are considered unexcused until the student has presented a WRITTEN NOTE or parent email to the main office with an explanation signed by his/her parent/guardian. 学生向学校办公室出示录取通知书后,将获得录取通知书. If, 2个上学日之后, 该学生没有提交书面笔记, 他/她将不被允许上课,直到书面借口由家长/监护人记录. Administrative discretion may be used to determine an absence as unexcused if a note is not presented within a reasonable amount of time. The student must present the Admit to the teacher of the first period attended that day for their signature before class begins. 那位老师会把它还给总部的. 除非出示录取通知书,否则学生不得进入课堂. 这是学生的责任.

任命:
Students that must leave during the school day for an appointment or for any other reason must present a WRITTEN NOTE or email of explanation signed by his/her parent/guardian to the Office PRIOR to first period. Alleman High School requests that the note contains the name of the doctor or dentist in case we need to verify the appointment. The student will receive an OFFICE PERMISSION SLIP which will allow him/her to leave school at the specified time through the main office. 在返回时, the students must present a note from the doctor that includes the time and date of the appointment. 如果无法由医生、牙医等进行预约验证., the Office Permission Slip must be accompanied by a written note signed by his/her parent/guardian. 此时,学生将收到录取通知书.

家长请假:
Parents/guardians desiring to have their child excused from school for any length of time must obtain a PARENT REQUEST OF STUDENT 没有 form from the Main Office. 此表格必须由家长/监护人和每位学生的老师签署. 最迟须于缺课前一天交回副校长. 请假的学生有责任要求补课. Satisfactory arrangements for completing the work should be made with each teacher prior to the absence. 当学生回到学校, 他/她必须向总办事处出示由其父母/监护人签署的书面通知. 此时,学生将收到录取通知书. (The Administration asks that parents make every effort to see that family vacations coincide with school vacations published in the official school calendar.)

扩展的缺失:
When a student has been absent THREE (3) or more consecutive school days a request for homework can be made. Parents should call the Counseling Office at the end of day two or during first period on day three to make this request and every effort will be made to have homework ready in the Main Office by the end of day three otherwise the information will be available on day four. 连续缺课五(5)天以上者, 学生返校时可能需要医生的证明.

住所:
所有在艾尔曼就读的学生都应与父母或法定监护人住在一起. 例外情况必须由行政当局审查和批准.

课外活动:
学生必须在上午10点前到校.M. and remain in attendance the rest of the school day in order to practice and/ or participate in any extra-curricular activity scheduled for that day. 这包括作为观众参加活动的学生. 任何更改必须由助理校长与政府当局协商后批准.

上学迟到:
上课铃响前未到第一节课的学生是迟到的. 任何到校迟到的学生都应该到总办公室去开一张迟到单. A written verification from the parent acknowledging the tardiness should accompany the student upon his/her arrival at school or be provided within 2 school days. In the event that it is necessary for a student to be late to school due to a doctor's appointment, 医生办公室必须提供适当的证明. In cases of inclement weather, the administration will advise the attendance office as to procedure. 一个学生一学期累计迟到六次, the parents will receive an email from the school stating that all additional tardies will be UNEXCUSED. 由于无故迟到,学生将无法补课. 

上课迟到:

学生应该按时上课和自习室. Students arriving to class after the bell rings without a late pass will be counted as tardy and referred to the office for detention. 老师会清楚地解释准时意味着什么.

因缺勤而补课/考试

Since students are ultimately responsible for their own learning the following regulations are established:

  1. 学生有责任及时完成学习/阅读作业. 这可能涉及到联系其他同学补交错过的作业(笔记、阅读材料等).不在时.

  2. 预先宣布的测试在指定的日期进行. 考试前一天缺课不能作为不参加考试的理由.

  3. In cases of extended excused absences (more than one (1) day) students will be allowed one day of make-up test time for each day’s absence. 所有家庭作业的时间跨度都是一样的.

  4. 学生可以在网上查找作业 8a2cq.goudounet.com 然后点击右下角的Login to RenWeb. 一旦进入RenWeb,你就可以检查每门课的作业.

  5. 学生连续缺课3天以上的, a doctor’s note is needed or an extended absence form must be filled out in advance of the absence. You may contact the Counseling Office to see if additional work that is not on the web site can be gathered for your student. We try to give our teachers a 24 hour notice to have work prepared for the student; however, 如果你在早上8点半之前打来.m.在美国,大多数老师都会尽量在一天结束前把作业准备好.